−INTRODUCTIONCONTENTSSAFETY MESSAGESENGLISHFRANÇAISESPAÑOLENGLISHOWNER’S MANUALMANUEL DE L’UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIODAMAGE PREVENTION MESSAGES
−ENGLISHAIR CLEANERInspectionCleaningDual-Filter Element TypesOil ChangeLOWER LIMITGASKETGASKETTABGROOVEPRECLEANER CAPAIR CLEANERCOVERPAPER FILTERELEM
ENGLISHOil Bath & Single-Filter Element TypesLow Profile TypesWING NUTCAPGRIDAIRCLEANERCASEOIL-BATH TYPEOIL LEVELSTEELWOOLWING NUTAIRCLEANERCOVERF
−−−−−ENGLISHSEDIMENT CUPCleaningSPARK PLUGRecommended Spark Plugs:SPARK PLUG WRENCHSEALINGWASHERSIDE ELECTRODEO-RINGSEDIMENT CUPFUEL VALVE LEVEROFF0.7
±HELPFUL TIPS & SUGGESTIONSSTORING YOUR ENGINEStorage PreparationCleaningFuelSPARK ARRESTER (applicable types)Spark Arrester RemovalAdjustmentIDLE
−−Storage PrecautionsTRANSPORTINGRemoval from StorageDraining the Fuel Tank and CarburetorEngine OilENGLISHDRAIN BOLTFUEL VALVE LEVERGASKETO-RINGONAli
×−××TAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMSENGINE WILLNOT STARTPossible Cause CorrectionENGINE LACKSPOWERPossible Cause CorrectionFUSE REPLACEMENT (applica
−−−−−++−++−+−−∼∼−+ENGLISHRemote Control LinkageSerial Number LocationBattery Connections for Electric Starter (applicable types)Recommended BatteryWAR
ENGLISHEmission Control System InformationSource of EmissionsCarburetor Modifications for High Altitude OperationMaintenanceReplacement PartsProblems
××××−−−××××××××××××××××××*****ENGLISHSpecificationsAir IndexDescriptive Term Applicable to Emissions Durability PeriodGX240/GX270 (PTO shaft type S, w
±±±−−ENGLISHWiring DiagramsQuick Reference InformationTuneup SpecificationsITEM SPECIFICATION MAINTENANCEGX240/GX270/GX340/GX390With Oil Alert and Ele
COMPONENT & CONTROL LOCATIONSAFETY INFORMATIONSAFETY LABEL LOCATIONENGLISHFUEL TANKOIL DRAIN PLUGCHOKE LEVERENGINE SWITCHRECOIL STARTERAIR CLEANER
《》−Canada:United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:For European Area:United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:All Other Areas:Ho
INTRODUCTIONSOMMAIREMESSAGES DE SECURITEFRANÇAISMANUEL DE L’UTILISATEURMESSAGES DE PREVENTION DES DOMMAGESFRANÇAISGX240 · GX270 · GX340 · GX3901Nous v
EMPLACEMENT DES PIECES ET COMMANDESINFORMATIONS DE SECURITEEMPLACEMENT DE L’ETIQUETTE DE SECURITEFRANÇAISLEVIER DE STARTERFILTRE A AIRSILENCIEUXPOIGNE
CONTROLES AVANT L’UTILISATIONPARTICULARITESLE MOTEUR EST-IL PRET A FONCTIONNER?Vérifier l’état général du moteurVérifier le moteurPROTECTEUR DE CIRCUI
UTILISATIONCONSIGNES DE SECURITE D’UTILISATIONDEMARRAGE DU MOTEURTYPES A DEMARREURELECTRIQUESAUF TYPES A DEMARREURELECTRIQUEFRANÇAISMARCHELEVIER DE RO
FRANÇAISARRET DU MOTEURTYPES A DEMARREURELECTRIQUESAUF TYPES A DEMARREURELECTRIQUECONTACTEURD’ARRET MOTEUR(types applicables)LEVIER DE STARTERFERMEOUV
FRANÇAISREGLAGE DU REGIME MOTEURLEVIER DES GAZMAXIMMIINNIIMMAAXXIIMINI6Placer le levier des gaz sur la position correspondant au régime moteurdésiré.P
* −*****−−−FRANÇAISENTRETIEN DU MOTEURL’IMPORTANCE DE L’ENTRETIENSECURITE D’ENTRETIENL’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et
FRANÇAISPLEIN DE CARBURANTCarburant recommandéHuile recommandéeHUILE MOTEURTEMPÉRATURE AMBIANTENIVEAU MAXIMUM DECARBURANTBOUCHON DEREMPLISSAGED’ESSENC
FRANÇAISHUILE DU CARTER DE REDUCTEUR (types applicables)Huile recommandéeVérification du niveau d’huileVérification du niveau d’huileRenouvellement d’
BEFORE OPERATION CHECKSFEATURESIS YOUR ENGINE READY TO GO?Check the General Condition of the EngineCheck the EngineOIL ALERT SYSTEM (applicable types)
−FRANÇAISFILTRE A AIRRenouvellement d’huileContrôleNettoyageTypes à double élément filtrantBOUCHON DE REMPLISSAGE/JAUGE A HUILEBOUCHON DE VIDANGELIMIT
FRANÇAISTypes à profil basTypes à bain d’huile et élément filtrant uniqueTYPE A BAIN D’HUILETYPE A ELEMENT FILTRANT UNIQUECAPUCHONECROU A OREILLESCOUV
−−FRANÇAISCOUPELLE DE DECANTATIONNettoyageBOUGIEBougies recommandées:FERMELEVIER DE ROBINET D’ESSENCERONDELLED’ETANCHEITECLE A BOUGIEJOINT TORIQUECOUP
±CONSEILS ET SUGGESTIONS UTILESREMISAGE DU MOTEURPréparation au remisageNettoyagePARE-ETINCELLES (types applicables)Dépose du pare-étincellesCarburant
−Précautions de remisageVidange du réservoir de carburant et du carburateurFin du remisageTRANSPORTHuile moteurFRANÇAISMARCHEJOINTBOULON DE VIDANGEAli
×−××EN CAS DE PROBLEME INATTENDULE MOTEUR NEDEMARRE PASCause possible RemèdeREMPLACEMENT DES FUSIBLES (types applicables)LE MOTEURMANQUE DEPUISSANCECa
−−−−−++−++−+−−∼∼−+FRANÇAISTringlerie de commande à distanceEmplacement des numéros de sérieBatterie recommandéeRaccordements de la batterie pour le dé
FRANÇAISInformations sur le système antipollutionSource des émissions polluantesProblèmes pouvant avoir une incidence sur les émissions polluantesModi
−−××××××××××××*××****FRANÇAISCaractéristiquesIndice atmosphériqueApplicable à la période d’endurance des piècesantipollutionDurée dedésignationGX240/G
±±±−FRANÇAISSchémas de câblageCaractéristiques de mise au pointENTRETIENCARACTERISTIQUESDESCRIPTIONInformations de référence rapideAvec système Oil Al
OPERATIONSAFE OPERATING PRECAUTIONSSTARTING THE ENGINEELECTRIC STARTER TYPESEXCEPT ELECTRICSTARTER TYPESENGLISHOFFOONN1/3 POSITIONTHROTTLE LEVERENGINE
《》−FRANÇAISEtats-Unis, Puerto Rico et Iles vierges américaines:Canada:Honda Canada, Inc.INFORMATIONS SUR LE LOCALISATEUR DE DISTRIBUTEURS/CONCESSIONNA
INTRODUCCIÓNCONTENIDOMENSAJES DE SEGURIDADESPAÑOLMANUAL DEL PROPIETARIOMENSAJES PARA PREVENCIÓN DE DAÑOSESPAÑOLGX240 · GX270 · GX340 · GX3901Muchas gr
SITUACIONES DE LOS COMPONENTES YCONTROLESINFORMACIÓN DE SEGURIDADSITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDADESPAÑOLINTERRUPTOR DEL MOTORFILTRO DE AIRESILE
COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓNCARACTERÍSTICAS¿ESTÁ PREPARADO EL MOTOR PARA FUNCIONAR?Comprobación del motorComprobación del estado general del
OPERACIÓNPRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓNARRANQUE DEL MOTOREXCEPTO LOS TIPOS CON MOTORDE ARRANQUE ELÉCTRICOTIPOS CON MOTOR DEARRANQUE EL
ESPAÑOLPARADA DEL MOTORTIPOS CON MOTOR DEARRANQUE ELÉCTRICOEXCEPTO LOS TIPOS CON MOTORDE ARRANQUE ELÉCTRICOABRIRCERRADOABRIRABRIRCERRADOPALANCA DEL AC
ESPAÑOLAJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTORMÁX. MÍN.PALANCA DEL ACELERADORMMÍÍNN..MMÁÁXX..6Ajuste la palanca del acelerador a la velocidad deseada del mot
−******−−−ESPAÑOLSERVICIO DE SU MOTORLA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTODaños debidos a las partes en movimiento.Quemaduras en las partes calientes.Enven
ESPAÑOLPARA REPOSTARCombustible recomendadoAceite recomendadoACEITE DE MOTORNIVEL MÁXIMO DECOMBUSTIBLETEMPERATURA AMBIENTALTAPA DE RELLENODE COMBUSTIB
ESPAÑOLACEITE DE LA CAJA DE REDUCCIÓN (tipos aplicables)Aceite recomendadoComprobación del nivel de aceiteComprobación del nivel de aceiteCambio del a
ENGLISHSTOPPING THE ENGINEEXCEPT ELECTRICSTARTER TYPESELECTRIC STARTER TYPESTHROTTLE LEVEROOFFFFOFFMMIINN..MMIINN..OOFFFFOFFOOFFFFOOFFFFENGINE SWITCH(
−ESPAÑOLFILTRO DE AIREInspecciónLimpiezaTipos de filtro de elemento dobleCambio del aceiteLÍMITE SUPERIORLÍMITE INFERIORTAPON DE DRENAJETAPA DEL FILTR
ESPAÑOLTipos de bajo perfilTipos de filtro de elemento en baño de aceite y sencilloTIPO DE FILTRO DE ELEMENTOSENCILLOREJILLATAPAREJILLALANA DEACERONIV
−−−ESPAÑOLTAZA DE SEDIMENTOSLimpiezaBUJÍABujías recomendadas:TAPA DE SEDIMENTOSJUNTA TÓRICADESCONEXIÓNARANDELA DESELLADOELECTRODO LATERALLLAVE DE BUJÍ
±SUGERENCIAS Y OBSERVACIONES DE UTILIDADALMACENAJE DEL MOTORPARACHISPAS (tipos aplicables)Extracción del parachispasAjusteVELOCIDAD DE RALENTÍInspecci
−Precauciones para el almacenajeDrenaje del depósito de combustible y del carburadorTRANSPORTESalida del almacenajeAceite de motorESPAÑOLCONEXIÓNJUNTA
×−××CUIDADOS PARA PROBLEMAS INESPERADOSNO ARRANCA ELMOTORCausa posible CorrecciónREEMPLAZO DE FUSIBLES (tipos aplicables)LE FALTAPOTENCIA ALMOTORCausa
−−−−−++−++−+−−∼∼+−ESPAÑOLEnlace de control remotoSituación del número de serieConexión de la batería para el motor de arranque eléctrico (tiposaplicab
ESPAÑOLInformación del sistema de control de las emisiones de escapeOrigen de las emisiones de escapeMantenimientoRepuestosModificaciones del carburad
×××××××× ××××−−−*××****ESPAÑOLEspecificacionesÍndice de aireTérminodescriptivoAplicable al período de durabilidad de lasemisionesGX240/GX270 ( )GX340/
±±±−ESPAÑOLDiagramas de conexionesEspecificaciones de reglajeELEMENTO ESPECIFICACIONESInformación de referencia rápidaMANTENIMIENTOGX240/GX270/GX340/G
ENGLISHSETTING ENGINE SPEEDTHROTTLE LEVERMMIINN..MMAAXX..MMIINN..MMAAXX..6Position the throttle lever for the desired engine speed.Some engine applica
《》−Canadá:Estados Unidos, Puerto Rico, e Islas Vírgenes Estadounidenses:Para la zona de Europa:Estados Unidos, Puerto Rico, e Islas Vírgenes Estadouni
***−−−−***ENGLISHMAINTENANCE SCHEDULETHE IMPORTANCE OF MAINTENANCEMaintenance, replacement, or repair of the emission controldevices and systems may b
ENGLISHREFUELINGRecommended FuelRecommended OilENGINE OILAMBIENT TEMPERATUREMMAAXXIIMMUUMMFFUUEELL LLEEVVEELLFFUUEELL FFIILLLLEERR CCAAPP8Unleaded gas
ENGLISHREDUCTION CASE OIL (applicable types)Recommended OilOil Level CheckOil Level CheckOil Change1/2 Reduction Case With Centrifugal ClutchWASHEROIL
Comments to this Manuals