Honda EX12D User Manual

Browse online or download User Manual for Generators Honda EX12D. Инструкция по эксплуатации HONDA EX12D

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Миниэлектростанция EXT12D,
EX12D и EX10D
Руководство по эксплуатации
POWER EQUIPMENT
EXT12Dcover.qxd 25.01.2005 15:13 Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Миниэлектростанция EXT12D, EX12D и EX10DРуководство по эксплуатацииPOWER EQUIPMENTEXT12Dcover.qxd 25.01.2005 15:13 Page 1

Page 2

93. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ МИНИЭЛЕКТРОСТАНЦИИВЫХЛОПНОЕ ОТВЕРСТИЕДЛЯ ВОЗДУХА СИСТЕМЫОХЛАЖДЕНИЯПОДЪЕМНЫЙ КРЮККРЫШКАТОПЛИВОЗАЛИВНОЙГОРЛОВИНЫБОКОВАЯ КРЫШК

Page 3

10Модель EXT12D (версии F, G)РОЗЕТКИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА(ОДНОФАЗНЫЕ)КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПАСИГНАЛИЗАТОРЫАМПЕРМЕТРПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЦЕПИВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯАВТОМА

Page 4

11Модель EX12D (версия L)РОЗЕТКИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКАВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯУКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯТОПЛИВАСЧЕТЧИК МОТОЧАСОВПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЦЕПИПЕРЕМЕННОГО ТОКАМоде

Page 5 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

124. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯВыключатель зажиганияСлужит для пуска и остановки двигателя миниэлектростанции.Положения ключа зажигания:Положение "ЗАЖИГАН

Page 6

13Предохранитель цепи (за исключением версии С модели EX12D)Предохранитель автоматически переключится в положение OFF (ВЫКЛ), при отклонениях или пер

Page 7

14Предохранитель цепи переменного тока (версии С модели EX12D)Защищает индивидуальные предохранители цепей, а также розетку на 42A 120/240 В.Предохран

Page 8

15Предохранитель цепи (версия С модели EX12D)Предохранитель автоматически переключится в положение OFF (ВЫКЛ), при перегрузке в цепи во время работы

Page 9 - Только для версий B, F, G

16Вольтметр [для некоторых исполнений]Показывает напряжение переменного тока, которое выдает миниэлектростанция. При проверке напряжения необходимо вы

Page 10 - Заводской номер рамы:

17Амперметр [для некоторых исполнений]Служит для измерения силы тока.ПРИМЕЧАНИЕ:(Только для версий F, G) Амперметр показывает силу тока только цепи тр

Page 11 - Модель EX10D (версия B)

18Счетчик моточасовСлужит для указания количества моточасов, отработанных миниэлектростанцией. Используйте его показания в качестве основания для со

Page 12 - Модель EX12D (версия С)

Благодарим за то, что вы приобрели миниэлектростанцию компании Honda. В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе замин

Page 13

19Сигнализатор температуры охлаждающей жидкостиВключается при чрезмерно высокой температуре охлаждающей жидкости. При этомдвигатель автоматически оста

Page 14

20Сигнализатор зарядкиПри повороте выключателя зажигания в положение ON (ВКЛ), сигнализатор включитсяприблизительно на 4 секунды, указывая на то, что

Page 15

21Контрольный осмотр миниэлектростанции производится при выключенном двигателена твердой горизонтальной поверхности. Перед проведением контрольного ос

Page 16

22Моторное маслоВНИМАНИЕ:• Моторное масло в значительной степени влияет на эксплуатационные характеристики двигателя и является основным фактором, оп

Page 17

23ТопливоЕмкость топливного бака: 38 лПоверните выключатель зажигания в положение ON (ВКЛ), и проверьте уровеньтоплива по показаниям указателя уровня

Page 18

24ПРИМЕЧАНИЕ:• Для каждого сезона и температуры окружающего воздуха необходимо использоватьдизельное топливо с соответствующими характеристиками. Прим

Page 19 - СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ

25Охлаждающая жидкость1.Откройте боковую крышку (см. стр. 21).2.Проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке, когдадвигатель прогреет

Page 20

26Рекомендации касательно охлаждающей жидкостиИспользуйте исключительно этиленгликолевый антифриз высокого качества, которыйспециально предназначен дл

Page 21 - СИГНАЛИЗАТОР ЗАРЯДКИ

27Аккумуляторная батареяУровень электролита должен находиться между метками минимума и максимума. Еслиуровень электролита упал до минимальной метки, о

Page 22

28СигнализаторыПереведите выключатель зажигания в положение ON (ВКЛ), и проверьте, не включатся ли сигнализаторы.После проверки переведите выключател

Page 23

2СОДЕРЖАНИЕ1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕД

Page 24

296. ПУСК И ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯОбкатка (в течение первых 50 моточасов)Правильное проведение обкатки продлевает ресурс двигателя. В течение периодаобк

Page 25

304.Установите автоматический регулятор дроссельной заслонки в положениеON (ВКЛ) (для некоторых исполнений).ВКЛАВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕГУЛЯТОРДРОССЕЛЬНОЙ ЗАС

Page 26

317.После запуска двигателя отпустите выключатель зажигания. Выключатель долженвернуться в положение ON (ВКЛ).8.После запуска двигателя включится конт

Page 27 - ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ

32Остановка двигателя • В экстренном случае:Установите выключатель зажигания в положение OFF (ВЫКЛ).ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯВЫКЛВЫКЛ• Выключение двигател

Page 28 - МИНИМАЛЬНЫЙ

333. Поверните выключатель зажигания в положение OFF (ВЫКЛ).ВЫКЛВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ4.Откройте боковую крышку и переведите регулятор топливного клапа

Page 29 - ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ

34Подключение к бытовой электрической сети зданийПри подключении миниэлектростанции в бытовую электрическую сеть в качествеальтернативного источника п

Page 30

35ВНИМАНИЕ:• Запрещается эксплуатировать миниэлектростанцию в режиме максимальноймощности в течение более 30 минут (см. стр. 53).• При продолжительной

Page 31

36Потребители переменного токаПеред подключением потребителей к миниэлектростанции убедитесь в ихисправности. Если потребитель тока внезапно начинает

Page 32

373. Включите предохранитель цепи переменного тока (версия С).ВКЛВКЛПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЦЕПИВерсий F, GВКЛВКЛПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЦЕПИПРЕДОХРАНИТЕЛЬЦЕПИПЕРЕМЕНН

Page 33

38Использование розеткиПри одновременном использовании двух и более розеток, для исключения перегрузкираспределяйте нагрузку по розеткам в соответстви

Page 34 - ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН

38. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41Регламент технического обслуживания .

Page 35

230 В 115 В32 А 16 А 32 А 16A X 2При использовании 230 В Макс.мощн.7,4 кВ*АМакс.мощн.3,7 кВ*АОбщ. мощн. 10 кВ*АПри использовании 115 В Макс.мощн.3,7 к

Page 36

40Модель EX12D (версия С)240 В 120 В42 А 20 А 42 А 30 А 20 А 15 A X 2При использовании240 ВМакс.мощн.10 кВ*АМакс.мощн.4,8 кВ*АОбщ. мощн. 10кВ*АПри исп

Page 37 - РЕГУЛЯТОР НАПРЯЖЕНИЯ

418. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕПериодическое обслуживание и настройка играют важную роль в поддержании миниэлектростанции в полностью исправном техниче

Page 38

42ЕЖЕДНЕВНОПРИКАЖДОМИСПОЛЬЗОВАНИИПОСЛЕПЕРВЫХ50 МОТОЧАСОВ(3)КАЖДЫЕ200МОТОЧАСОВ(3)КАЖДЫЕ400МОТОЧАСОВ(3)КАЖДЫЕ600МОТОЧАСОВ(3)КАЖДЫЕ1000МОТОЧАСОВ(3)

Page 39

43Замена масла в двигателеСлейте моторное масло, пока двигатель еще не остыл (это обеспечит быстрый иполный слив масла). 1.Откройте боковую крышку (см

Page 40

44Обслуживание воздушного фильтраПри эксплуатации миниэлектростанции в условиях повышенной запыленности следуетпроводить проверку и замену воздушного

Page 41

454.Установите на место фильтрующий элемент, внутреннюю крышку и крышку воздушного фильтра в обратном порядке.ПРИМЕЧАНИЕ:Установите крышку маркировко

Page 42

46Техническое обслуживание топливного фильтраДизельное топливо является легковоспламеняющимся веществом, которое при определенных условиях взрывоопас

Page 43

Техническое обслуживание аккумуляторной батареиДоливЭксплуатация миниэлектростанции с низким уровнем электролита в аккумуляторнойбатарее может привест

Page 44 - ПРОБКА СЛИВНОГО ОТВЕРСТИЯ

48Очистка аккумуляторной батареиЕсли полюсные выводы аккумуляторной батареи загрязнились или окислились, тоснимите батарею и очистите штыри выводов.1.

Page 45

41. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля обеспечения безопасной работы• Конструкция миниэлектростанции Honda обеспечивает безопасность инадежность в экс

Page 46

49Замена плавкого предохранителяПеред проверкой или заменой плавкого предохранителя необходимо установить выключатель зажигания в положение OFF (ВЫКЛ

Page 47

509. ПЕРЕВОЗКА/ХРАНЕНИЕПри работе двигатель нагревается до очень высокой температуры и остается горячимеще некоторое время после выключения. Дайте дви

Page 48 - МИНИМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ

51Хранение1.Проведите чистку узлов и деталей миниэлектростанции.2.Проверьте все узлы и детали миниэлектростанции в соответствии с регламентом техниче

Page 49

5210. НЕИСПРАВНОСТИ Если двигатель не запускается:Проверьте, имеется ли топливов топливном баке.Залейте топливо.Выключатель зажиганиянаходится в полож

Page 50

5311. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИГабаритные размеры и массаДвигательМодель GD1100Тип двигателя Дизельный, четырехтактный, трехцилиндровый, сверхним ра

Page 51

Модель EXT12D EX10D EX12DВерсия F, G B L, CУровень звукового давления по методике98/37/EC79 дБ Максимальный уровень шума, измеренныйпо методике 20

Page 52

5512. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯУстановка дистанционного управления 1.Снимите заглушку на крышке миниэлектростанции, и подсоедините штекер с семь

Page 53

56Пуск двигателяПеред запуском двигателя необходимо отсоединить все потребители тока от розетокпеременного тока.1.Убедитесь, что переключатель топливн

Page 54 - Генератор

573.Установите выключатель системы дистанционного управления на панели управленияминиэлектростанции в положение ON (ВКЛ).ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СИСТЕМЫДИСТАНЦИОН

Page 55

584.Переведите выключатель зажигания на пульте дистанционного управления вположение ON (ВКЛ).5.Дождитесь выключения сигнализатора зарядки на кнопке ст

Page 56

5ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля обеспечения безопасной работы• Бензин является легковоспламеняющимся веществом и приопределенных условиях взрывоопасен. Заправку то

Page 57

59Кнопка стартера (с сигнализатором нагрева свечей накаливания)При неисправности или перегрузке загорится сигнализатор, и двигатель остановится.Одновр

Page 58 - ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

6013. КОММУТАЦИОННАЯ СХЕМАACOR AC,G ATU ATSw AVR ATM BAT CB CBxB CT CBSw D EgB ExWEgCU FrB Fu Fuu FuM FW GeB GT GP GL HM In MSw OPSw RcB RTRY Розетка

Page 59

61Модель EXT12D (версии F, G)32ZC6612.qxd 28.01.2005 12:47 Page 61

Page 60 - КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА

62Модель EXIOD (версия B)32ZC6612.qxd 28.01.2005 12:47 Page 62

Page 61

63Модель EX12D (версия L)32ZC6612.qxd 28.01.2005 12:48 Page 63

Page 62

64Модель EX12D (версия С)32ZC6612.qxd 28.01.2005 12:48 Page 64

Page 63 - Модель EXIOD (версия B)

65РОЗЕТКАВидТип32ZC6612.qxd 28.01.2005 12:48 Page 65

Page 64

6614. АДРЕСА ДИЛЕРОВ КОМПАНИИ HONDAДилер Адрес фактический ТелефонЗАО "Аояма Моторс" Россия, г. Москва,ул. Домостроительная, д.4+ 7 (095) 41

Page 65

ДЛ02EXT12Dcover.qxd 25.01.2005 15:13 Page 2

Page 66

6ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля обеспечения безопасной работы• Перед запуском двигателя обязательно проводите контрольный осмотр миниэлектростанции в соответствии

Page 67

72. МЕСТА РАСПОЛОЖЕНИЯ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ НАКЛЕЕКВерсии G, B, FЭти наклейки и ярлыки предупреждают вас о потенциальной опасности серьезноготравмирования.

Page 68

8• Места расположения наклеек с указанием уровня шумности и маркировки CEТолько для версий B, F, GНАКЛЕЙКА С УКАЗАНИЕМ УРОВНЯ ШУМНОСТИ• СЕ МАРКИРОВКАН

Related models: EX10D | EXT12D |

Comments to this Manuals

No comments