Honda GCV160 User Manual

Browse online or download User Manual for For the car Honda GCV160. HONDA GCV160 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
ENGLISH
INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honda engine. We want to help you get
the best results from your new engine and operate it safely. This
manual contains information on how to do that; please read it carefully
before operating the engine. If a problem should arise, or if you have
any questions about your engine, consult an authorized Honda
servicing dealer.
All information in this publication is based on the latest product
information available at the time of printing. American Honda Motor
Co., Inc. reserves the right to make changes at any time without
notice and without incurring any obligation. No part of this publication
may be reproduced without written permission.
This manual should be considered a permanent part of the engine
and should remain with the engine if resold.
Review the instructions provided with the equipment powered by this
engine for any additional information regarding engine startup,
shutdown, operation, adjustments, or any special maintenance
instructions.
SAFETY MESSAGES
Your safety and the safety of others are very important. We have
provided important safety messages in this manual and on the
engine. Please read these messages carefully.
A safety message alerts you to potential hazards that could hurt you
or others. Each safety message is preceded by a safety alert
symbol B and one of three words, DANGER, WARNING, or
CAUTION.
These signal words mean:
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and
what you can do to avoid or reduce injury.
DAMAGE PREVENTION MESSAGES
You will also see other important messages that are preceded by the
word NOTICE.
This word means:
The purpose of these messages is to help prevent damage to your
engine, other property, or the environment.
CONTENTS
B DANGER
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
B WARNING
You CAN be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
B CAUTION
You CAN be HURT if you don't follow
instructions.
NOTICE
Your engine or other property can be
damaged if you don’t follow instructions.
INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SAFETY MESSAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
COMPONENT AND CONTROL IDENTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . 2
BEFORE OPERATION CHECKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SAFE OPERATING PRECAUTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TYPE 1: FLYWHEEL BRAKE/REMOTE THROTTLE . . . . . . . . . . . . . 4
TYPE 2: MANUAL CHOKE/MANUAL THROTTLE . . . . . . . . . . . . . . . 5
TYPE 3: FLYWHEEL BRAKE/REMOTE CHOKE/FIXED THROTTLE. 5
TYPE 4: AUTOMATIC CHOKE RETURN/FIXED THROTTLE. . . . . . . 5
TYPE 5: MANUAL CHOKE/FIXED THROTTLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TYPE 6: REMOTE THROTTLE/BLADE BRAKE CLUTCH . . . . . . . . . 6
TYPE 7: ELECTRIC START WITH ENGINE-MOUNTED STARTER
SWITCH/ MANUAL CHOKE CONTROL/FIXED THROTTLE 6
TYPE 8: AUTOMATIC CHOKE/FIXED THROTTLE. . . . . . . . . . . . . . . 7
TYPE 9: AUTOMATIC CHOKE/REMOTE THROTTLE/
FLYWHEEL BRAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TYPE 10: AUTOMATIC CHOKE/REMOTE THROTTLE/ BLADE
BRAKE CLUTCH (equipment control) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SERVICING YOUR ENGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MAINTENANCE SCHEDULE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
REFUELING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ENGINE OIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
AIR CLEANER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SPARK PLUG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FLYWHEEL BRAKE INSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SPARK ARRESTER (optional equipment). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
STORING YOUR ENGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TRANSPORTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONSUMER INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
International Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . last page
OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
GCV160 • GCV190
B WARNING: B
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
© 2003–2008 American Honda Motor Co., Inc.—All Rights Reserved
ENGLISHFRANÇAIS
31Z8B022
00X31-Z8B-0220
POM31Z8B022
IPC.xxxx.2008.11
PRINTED IN U.S.A.
ESPAÑOL
EM5
POM31Z8B022.book Page 1 Monday, November 17, 2008 3:50 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - GCV160 • GCV190

1ENGLISHINTRODUCTIONThank you for purchasing a Honda engine. We want to help you get the best results from your new engine and operate it safely. This

Page 2 - COMPONENTS AND CONTROLS

10ENGLISHSPARK PLUG Recommended Spark Plug: The recommended spark plug is the correct heat range for normal engine operating temperatures.NOTICEIncorr

Page 3

11ENGLISHSPARK ARRESTER (optional equipment)In some areas, it is illegal to operate an engine without a spark arrester. Check local laws and regulatio

Page 4 - Stopping the Engine

12ENGLISHEngine Oil1. Change the engine oil(see page 9).2. Remove the spark plug(see page 10).3. Pour 5 ~ 10 cc of clean engine oil into the cylinder.

Page 5

13ENGLISHTECHNICAL INFORMATION Serial Number and Type LocationRecord the engine serial number and type in the space below. You will need this informat

Page 6

14ENGLISHAir IndexAn Air Index Information hang tag/label is applied to engines certified to an emission durability time period in accordance with the

Page 7

15ENGLISHBattery ConnectionsUse the following materials to connect a 12-volt battery to the starter on type 7 units (with electric start switch/fixed

Page 8

16ENGLISHCONSUMER INFORMATION DISTRIBUTOR/DEALER LOCATOR INFORMATION United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:Call (800) 426-7701or visit o

Page 9 - 5W-30 • 10W-30

17ENGLISHDistributor’s Warranty CanadaHonda Canada Inc., 715 Milner Avenue, Toronto, Ontario for and on behalf of Honda Motor Co. Ltd., Tokyo, Japan,

Page 10 - FLYWHEEL BRAKE INSPECTION

18ENGLISHEMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTYYour new Honda Power Equipment engine complies with the U.S. EPA, Environment Canada, and State of California

Page 11 - STORING YOUR ENGINE

1FRANÇAISINTRODUCTIONMerci d’avoir acheté un moteur Honda. Ce manuel vous aidera à obtenir les meilleurs résultats de votre nouveau moteur et à l’util

Page 12 - TRANSPORTING

2ENGLISHSAFETY INFORMATION• Understand the operation of all controls and learn how to stop the engine quickly in case of emergency. Make sure the oper

Page 13 - TECHNICAL INFORMATION

2FRANÇAISINFORMATION CONCERNANT LA SÉCURITÉ• Veillez à comprendre le fonctionnement de toutes les commandes et à apprendre comment éteindre le moteur

Page 14 - Specifications

3FRANÇAISTYPE 6 : PAPILLON COMMANDÉ/FREIN-EMBRAYAGE À AUBES (COMMANDE DE MATÉRIEL)TYPE 7 : DÉMARREUR ÉLECTRIQUE À BOUTON DE DÉMARRAGE/STARTER MANUEL/C

Page 15 - B WARNING

4FRANÇAISTYPE 1 : FREIN DE VOLANT/PAPILLON COMMANDÉDémarrage du moteur 1. Mettre le robinet d’essence [1] en position OUVERT.2. Consulter le mode d’em

Page 16 - CONSUMER INFORMATION

5FRANÇAISTYPE 3 : FREIN DE VOLANT/STARTER COMMANDÉ/CARBURATEUR PRÉRÉGLÉDémarrage du moteur 1. Mettre le robinet d’essence [1] en position OUVERT.2. Pl

Page 17 - Distributor’s Warranty Canada

6FRANÇAISTYPE 6 : PAPILLON COMMANDÉ/FREIN-EMBRAYAGE ÀAUBESDémarrage du moteur 1. Mettre le robinet d’essence [1] en position OUVERT.2. Mettre le levie

Page 18

7FRANÇAISTYPE 8 : STARTER AUTOMATIQUE/CARBURATEUR PRÉRÉGLÉDémarrage du moteur 1. Mettre le robinet d’essence [1] en position OUVERT.2. Mettre le levie

Page 19

8FRANÇAISENTRETIEN DU MOTEURL’IMPORTANCE DE L’ENTRETIEN Le bon entretien du moteur est une condition essentielle à un fonctionnement sûr, économique e

Page 20 - IDENTIFICATION :

9FRANÇAISpièces métalliques, en caoutchouc et en plastique du circuit de carburant pourraient subir des dommages. Les dommages au moteur ou problèmes

Page 21 - B AVERTISSEMENT

10FRANÇAISFILTRE À AIR Un filtre à air sale restreint le débit d’air vers le carburateur et cause un mauvais fonctionnement du moteur. Contrôler le fi

Page 22 - FRANÇAIS

11FRANÇAISPARE-ÉTINCELLES (types applicables)Dans certaines zones, il n’est pas autorisé d’utiliser un moteur sans pare-étincelles. Se renseigner sur

Page 23

3ENGLISHTYPE 7: ELECTRIC START WITH ENGINE-MOUNTED STARTER SWITCH/MANUAL CHOKE CONTROL/FIXED THROTTLETYPE 8: AUTOMATIC CHOKE/FIXED THROTTLETYPE 9: AUT

Page 24

12FRANÇAISHuile moteur1. Vidanger l’huile moteur (voir page 9).2. Déposer la bougie (voir page 10).3. Verser 5 à 10 cc d’huile moteur propre dans le c

Page 25

13FRANÇAISINFORMATIONS TECHNIQUESEmplacement du numéro de série et du typeNoter le numéro de série du moteur et le type dans l’espace ci-dessous. Cett

Page 26

14FRANÇAISIndice d'airUne étiquette ou une étiquette volante sur l'indice d'air est apposée sur les moteurs étant certifiés pour une pé

Page 27

15FRANÇAIS• Batterie - batterie au plomb 12 volts de capacité de charge recommandée de 3 Ah ou batterie NiCd de 14,4 volts de capacité de charge recom

Page 28 - CONTRÔLE DU FREIN DE VOLANT

16FRANÇAISINFORMATION À L'INTENTION DU PROPRIÉTAIREPublications HondaCes publications fournissent des renseignements supplémentaires pour l’entre

Page 29 - STOCKAGE DU MOTEUR

17FRANÇAISGARANTIE DES PIÉCES DE RECHANGELes pièces de rechange neuves d'origine Honda, vendues à un consommateur et installées par un concession

Page 30 - RÉGLER DES PROBLÈMES IMPRÉVUS

18FRANÇAISEXCLUSIONS : Les pannes autres que celles résultant de défauts de matériel ou de main-d’œuvre ne sont pas couvertes par la présente garantie

Page 31 - INFORMATIONS TECHNIQUES

1ESPAÑOLINTRODUCCIÓNGracias por comprar un motor Honda. Queremos ayudarlo a que obtenga los mejores resultados del nuevo motor, y a que lo opere con s

Page 32

2ESPAÑOLINFORMACIÓN DE SEGURIDAD• Comprenda el funcionamientode todos los controles y aprenda a parar el motor rápidamente en caso de emergencia. Aseg

Page 33

3ESPAÑOLTYPE 6: ACELERACIÓN REMOTA/FRENO DE CUCHILLAS (CONTROL DEL EQUIPO)TYPE 7: ARRANQUE ELÉCTRICO CON INTERRUPTOR DE ARRANQUE/CEBADOR MANUAL/ACELER

Page 34 - PROPRIÉTAIRE

4ENGLISHTYPE 1: FLYWHEEL BRAKE/REMOTE THROTTLEStarting the Engine 1. Turn the fuel valve to the ON position.2. See equipment manual and position the t

Page 35

4ESPAÑOLTIPO 1: FRENO DEL VOLANTE/ACELERACIÓN REMOTAArranque de un motor 1. Gire la válvula de combustible [1] a la posición ABIERTA.2. Consulte el ma

Page 36

5ESPAÑOLTIPO 3: FRENO DEL VOLANTE/REMOTO CEBADOR/ACELERACIÓN FIJAArranque de un motor 1. Gire la válvula de combustible [1] a la posición ABIERTA.2. M

Page 37

6ESPAÑOLTIPO 6: ACELERACIÓN REMOTA/FRENO DE CUCHILLASArranque de un motor 1. Gire la válvula de combustible [1] a la posición ABIERTA.2. Mueva la pala

Page 38 - COMPONENTES Y CONTOLES

7ESPAÑOLTIPO 8: AUTOMÁTICO CEBADOR/ACELERACIÓN FIJAArranque de un motor1. Gire la válvula de combustible a la posición ABIERTA. 2. Mueva la palanca de

Page 39 - B ADVERTENCIA

8ESPAÑOLSERVICIO DEL MOTORLA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO El buen mantenimiento es fundamental para una operación segura, económica y sin problemas.

Page 40

9ESPAÑOLanteriormente puede ocasionar problemas de arranque o de funcionamiento. También puede dañar las piezas de metal, goma y plástico del sistema

Page 41

10ESPAÑOLFILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio restringirá el flujo de aire al carburador y causará el funcionamiento defectuoso del motor. Inspeccio

Page 42

11ESPAÑOLSUPRESOR DE CHISPAS (equipo opcional)En algunas áreas, es ilegal operar un motor sin un parachispas. Verifique las leyes y regulaciones local

Page 43

12ESPAÑOLPara impedir prolemas relacionados con el combustible:1. Agregue el estabilizador para la gasolina siguiendo las instrucciones del fabricante

Page 44

13ESPAÑOLINFORMACIÓN TÉCNICAUbicación del número de serie y del tipoRegistre el número de serie y tipo de motor en el espacio a continuación. Necesita

Page 45

5ENGLISHTYPE 2: MANUAL CHOKE/MANUAL THROTTLE Starting the Engine1. Turn the fuel valve to the ON position.2. Move the choke lever to the ON position (

Page 46 - BUJÍA

14ESPAÑOLEspecificaciones de afinamiento Información de referencia rápida ** La cantidad real variará debido al aceite residual que permanezca en el

Page 47 - ALMACENAJE DEL MOTOR

15ESPAÑOLDiagrama del cableadoINFORMACIÓN AL CONSUMIDORPublicaciones Honda Estas publicaciones le entregarán información adicional para el mantenimi

Page 48 - TRANSPORTE

NOTESPOM31Z8B022.book Page 16 Monday, November 17, 2008 3:50 PM

Page 49 - INFORMACIÓN TÉCNICA

INFORMACIÓN DE SERVICIO AL CLIENTE DE MEXICO, LA AMÉRICA CENTRAL Y AMÉRICA DEL SURArgentinaHonda Motor De Argentina (HAR)Avda. Lope de Vega 2799 (C141

Page 50

POM31Z8B022.book Page 18 Monday, November 17, 2008 3:50 PM

Page 51 - INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR

POM31Z8B022.book Page 19 Monday, November 17, 2008 3:50 PM

Page 52

Printed onRecycled PaperPOM31Z8B022.book Page 20 Monday, November 17, 2008 3:50 PM

Page 53

6ENGLISHTYPE 5: MANUAL CHOKE/FIXED THROTTLEStarting the Engine1. Turn the fuel valve to the ON position.2. Pull the choke rod to the ON position (cold

Page 54

7ENGLISHTYPE 8: AUTOMATIC CHOKE/FIXED THROTTLEStarting the Engine1. Turn the fuel valve to the ON position.2. Move the flywheel brake lever to the RUN

Page 55

8ENGLISHSERVICING YOUR ENGINE THE IMPORTANCE OF MAINTENANCE Good maintenance is essential for safe, economical and trouble-free operation. It will als

Page 56 - Recycled Paper

9ENGLISHNOTICEFuel can damage paint and some types of plastic. Be careful not to spill fuel when filling your fuel tank. Damage caused by spilled fuel

Comments to this Manuals

No comments