В данном разделе приведена наиболее важная информация и рекомендации,касающиеся обеспечения безопасности эксплуатации мотовездехода. Обяза$тельно найд
Перед поездками по незнакомой местности убедитесь в отсутствии препят$ствий. Остерегайтесь кочек, промоин, рытвин и иных препятствий, которыемогут вам
Глубина форсируемого брода для мотовездехода данной модели составляет 254 мм. Перед форсированием водной преграды необходимо убедиться, чтоглубина вод
1. Для стоянки выбирайте участки с ровной горизонтальной поверхностью.Убедитесь в достаточной плотности грунта выбранного для стоянки участка.2. Остан
94 Общие сведения по управлению мотовездеходом и вождению
Данный раздел содержит информацию касательно регламента техническогообслуживания мотовездехода, а также подробные инструкции по выполнениюопераций по
Операции по техническому обслуживаниюРабочие жидкости и фильтрыТопливо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Правильное ведение технического обслуживания им еет важное значение длябезопасной, экономичной и безотказной работы м отовездехода. О но такжеспособст
В данный раздел вклю чены инструкции по выполнению некоторых важных опе-раций технического обслуживания. Если вы обладаете необходим ыми навыка-ми, т
Перед началом лю бых работ по обслуживанию или ремонту убедитесь,что двигатель остановлен. Это поможет избежать нескольких возм ожныхрисков.Окись угл
Мотовездеход будет служить и доставлять удовольствие в течение многих лет,если вы в полной мере осознаете ответственность за вашу собственную безо$пас
В обязательном порядке выполняйте контрольный осмотр перед поездкой (стр49) и виды технического обслуживания, которые выполняются владельцем, спредпис
Ведение дневника технического обслуживания является залогом правильноготехнического обслуживания мотовездехода. Сохраняйте все документальныеподтвержд
Техническое обслуживание Расположение частей и механизмов105Обслуживание мотовездехода Hondaрычаг заднего тормоза/рычаг стояночноготормозабачок тормоз
106Техническое обслуживание Расположение частей и механизмовОбслуживание мотовездехода Hondaаккумуляторнаябатареякоробкапредохранителейглавныйпредохра
Техническое обслуживание Расположение частей и механизмов107Обслуживание мотовездехода HondaОтделение дляхраненияРуководства поэксплуатациисвеча зажиг
Комплект инструментов (1) хранится в багажном отсеке (2) под седлом. Послеиспользования в обязательном порядке надежно закрепляйте инструменты спомощь
В мотовездеходе предусмотрено место для хранения Руководства по эксплуа$тации, что позволяет всегда иметь его под рукой. Храните Руководство поэксплуа
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Для проведения технического обслуживания воздухоочистителя,аккумуляторной батареи и предохрани
Только внедорожная ездаДанный мотовездеход предназначен исключительно для эксплуатации вне до$рог общего пользования. Протектор шин данного мотовездех
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Рекомендуется применять неэтилированный бензин, поскольку его использо$вание увеличивает ресур
Заправочная емкость топливного бака:17,0 лПри загорании деления Е указателя уровня топлива необходимо как можноскорее заправить топливный бак.Ознакомь
1. Чтобы открыть крышку (1) топливозаливной горловины, необходимо по$вернуть ее против часовой стрелки.2. Извлеките трубку (2) сапуна из отверстия (3)
Качество прим еняемого м оторного масла является главным ф актором, опреде-ляю щ им технические характеристики и срок службы двигателя.Используя ориги
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Проверка уровня моторного масла производится перед каждой поездкой. При необходимости долейте
5. При необходимости откройте крыш ку (4) м аслозаливной горловины и открутите пробку (5) маслозаливной горловины, и долейте моторное м асло Honda с
К масляному ф ильтру мотовездехода предъявляю тся особые требования. Поэ-тому используйте только оригинальные масляные ф ильтры, предназначенныедля мо
Никогда не переоценивайте своих способностейПревышение собственных возможностей $ это одна из главных причин несча$стных случаев с мотоциклистами. Ник
3. Снимите крыш ку (3) масляного ф ильтра, отвернув болт (2). Дайте остаткам масла стечь.4. Извлеките м асляный ф ильтр (4) из корпуса.5. Извлеките
9. Слейте отработанное масло в подходящую емкость и утилизируйте его в соответствии с правилами (стр. 180).Неправильная утилизация рабочих жидкостей в
Замену следует производить, когда картер редуктора нагрет до рабочей тем-пературы. Это обеспечит полный и бы стрый слив масла.Помните, что самостоятел
1. Установите мотовездеход на горизонтальной поверхности.2. Расположите емкость для слива масла под отверстием сливного болта (1).3. Выверните пробку
Замену следует производить, когда картер диф ф еренциала нагрет до рабочейтемпературы. Это обеспечит полный и бы стрый слив м асла.Помните, что самост
1. Установите мотовездеход на горизонтальной поверхности.2. Расположите емкость для слива масла под отверстием сливного болта (1).3. Выверните пробку
Система охлаждения мотовездехода предназначена для отвода тепла от двига-теля с помощ ью рубаш ки охлаждения, встроенной в конструкцию блока и го$ло
Не рекомендуется увеличивать концентрацию антифриза, поскольку это приве$дет к снижению эффективности системы охлаждения. Охлаждающая жидкостьс высоко
3. Снимите обтекатель (4) руля и крышку расширительного бачка (5).Всегда добавляйте охлаждающую жидкость только в расширительныйбачок. Не пытайтесь до
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 99.Регулярно проверяйте воздуховоды на предмет наличия засорений или пов$реждений. Удаляйте насе
Данный мотовездеход оснащен несколькими предупреждающими табличками,на которых указана важная информация. Перед поездкой на мотовездеходенеобходимо вн
Правильное и своеврем енное техническое обслуживание воздухоочистителяочень важно для транспортных средств, предназначенных для внедорожной ез-ды. Заг
1. Демонтируйте седло, потянув фиксатор (1) блокировки седла вверх. ПОД СЕДЛОМ2. Отстегните фиксаторы (2).3. Снимите крышку (3) воздухоочистителя.Чис
4. Снимите фиксатор (4) фильтрующего элемента.5. Открутите винт (5) и извлеките фильтрующий элемент (6) в сборе из кор$пуса воздухоочистителя.6. Откр
10. Перед нанесением масла дайте фильтрующему элементу просохнуть.Влажный фильтрующий элемент хуже впитывает масло.11. Нанесите чистое масло, предназн
Дренажная трубка корпуса воздухоочистителя подлежит обслуживанию соглас$но требованиям Регламента технического обслуживания. (Частое форсирова$ние бро
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.ПРАВАЯ РУКОЯТКАПроверкаВеличина свободного хода проверяется на рычаге (1) управления дроссельн
Помните, что самостоятельное техническое обслуживание возм ожно только при отсутствии возм ожности приезда в оф ициальный сервис. П еред проведением р
Используйте только свечи зажигания рекомендованного типа с правильным ка-лильным числом.Для данного мотовездехода прим еняю тся свечи зажигания с ири
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.1. Снимите заднее седло (см. стр. 110).2. Ослабьте винт (1) и снимите резонансную камеру (2).3
(5) зазор между электродами свечи зажигания9. Установите прокладку свечи, и, чтобы избежать перекоса, вручнуюзаверните свечу на место.10. Затяните св
6Предупреждающие табличкиБезопасная эксплуатация мотовездехода
Помните, что самостоятельное техническое обслуживание возм ожно только при отсутствии возм ожности приезда в оф ициальный сервис. П еред проведением р
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Систему выпуска необходимо регулярно очищать от нагара. Для очистки сис$темы:1. Дайте двигател
3. С помощ ью щ етки удалите с сетки пламегасителя нагар. Будьте осторож-ны, чтобы не повредить сетку плам егасителя. На искрогасителе должны отсутс
Конструкция тормозной системы, которая вклю чает в себя передние тормозадискового типа с гидравлическим приводом и одинарный задний тормоз бара-банно
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 99.Уровень тормозной жидкости переднего тормоза ПРАВАЯ РУКОЯТКА(1) Нижняя отметка уровня LOWERП
Немедленно вытирайте брызги или пролитое топливо. Избегайте контакта тор$мозной жидкости с кожными покровами. Не допускайте попадания ее в глаза.В слу
Скорость износа тормозных колодок зависит от стиля вождения и дорожныхусловий. При эксплуатации м отовездехода по грязи или воде износ колодокувеличив
Проверьте состояние индикатора износа. Если индикатор (1) износа сравнялсяс реф ерентной м еткой (2), зам ените обе тормозные колодки. Для выполненияэ
СЗАДИ СПРАВА(2) регулировочная гайка рычага тормоза(3) ось рычага тормозаПоверните регулировочную гайку (2) рычага тормоза, расположенную на рабо$че
Предупреждающие таблички7Безопасная эксплуатация мотовездехода
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 99.Только задний тормоз:Время от времени проверяйте, как работает выключатель (1) стоп$сигнала,р
Помните, что самостоятельное техническое обслуживание возм ожно только при отсутствии возм ожности приезда в оф ициальный сервис. П еред проведением р
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Правильное давление в шинах обеспечивает наилучшее сочетание управляе$мости, срока службы прот
Всегда проверяйте даление воздуха на холодных шинах. Значения давлениявоздуха, полученные на горячих шинах, даже после того как мотовездеход про$ехал
Для подкачки шин рекомендуется использовать ручные насосы, а не привод$ные насосы высокого давления, имеющиеся на сервисных станциях. Таким об$разом м
Если вы попали в выбоину на дороге или произошел наезд на твердый пред$мет, при первой же возможности остановитесь и осмотрите шины, чтобы убе$диться
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Шина, подвергшаяся ремонту, как временному, так и полноценному, будетимет пониженные пределы с
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Шины, установленные на ваш мотовездеход, разработаны с учётом его харак$теристик и обеспечиваю
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Защита двигателя (1) служит для защиты картера двигателя.Защитные панели (2) днища защищают ра
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 99.(1) пыльники осейПроверьте пыльники осей на предмет наличия повреждений либо утечки смаз$ки.
8Предупреждающие табличкиБезопасная эксплуатация мотовездехода
Данный мотовездеход оснащен необслуживаемой аккумуляторной батареей.Поэтому нет необходимости проверять уровень электролита либо доливатьдистиллирован
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Если вы планируете поставить мотовездеход на хранение, рекомендуетсяснять аккумуляторную батар
ПОД СЕДЛОМДемонтаж1. Выключите зажигание, повернув замок в положение OFF (ВЫКЛ).2. Снимите крышку (1) аккумуляторной батареи, вывернув болты (2).3. Ос
6. Если мотовездеход используется нечасто, подзарядите аккумуляторную ба$тарею.7. Храните аккумуляторную батарею в тепле, а также в местах, куда не по
Обязательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации зарядного устрой-ства и выполняйте все правила, указанные на аккумуляторной батарее. Н ару-ш ен
Регулярный уход за мотовездеходом позволит ему дольше выглядеть новым.Содержание мотовездехода в ухоженном состоянии также выдает в вас рачи$тельного
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.1. Тщательно смойте грязь с мотовездехода слабой струей холодной воды.2. Наполните ведро холод
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Старайтесь не допускать попадания аэрозольных очистителей на шины и компоненты подвески.Показа
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.Алюминий может корродировать после контакта с грязью, землей и дорожнойсолью. Очищайте колёса
Ознакомьтесь с правилами техники безопасностина стр. 99.После мойки мотовездехода рекомендуется использовать имеющиеся в прода$же моющие и полировочны
Данный раздел содержит информацию о расположении приборов,индикаторов и органов управления, которые понадобятся вам до или во времявождения мотовездех
Далее следуют полезные подсказки касательно того, как подготовиться к вне$дорожной езде, как перевозить и хранить мотовездеход и как беречь окружаю$щу
Правильное планирование и тщательная подготовка являются залогом получе$ния удовольствия от езды и обеспечения ее безопасности. На случай возникно$вен
Перечень того, что необходимо взять с собой непосредственно в дорогу, зави$сит от того, каковы особенности рельефа местности, от продолжительностипоез
Запрещается буксировать мотовездеход при помощи автомобиля или другихтранспортных средств.При транспортировке мотовездеход должен находиться в своем р
2. Надежно зафиксируйте мотовездеход при перевозке с помощью строп за места крепления, показанные на рисунке.Стропы можно приобрести у официального ди
Если не предполагается эксплуатировать мотовездеход в течение длительногопериода, например, зимой, проведите тщательный его осмотр и устраните всеобна
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 99.Для проведения данных операций необходимо подготовить емкости для сливаи хранения топлива (ст
4. Для предотвращения образования коррозии в цилинрах выполните следую$щее.Снимите наконечник со свечи зажигания.Выкрутите свечу зажигания.Не соединяй
10. Накройте мотовездеход чехлом из пористого материала. Не используйтечехлы из воздухо$влагонепроницаемых материалов, таких как пластик, кото$рые пре
Обладание мотовездеходом может доставлять удовольствие от его вождения,но нельзя забывать об охране окружающей среды. Оказывая должное уваже$ние земле
Органы управления и функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Замок зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Характер внедорожной езды обуславливает высокую вероятность возникнове$ния непредвиденных обстоятельств. В данном разделе содержатся рекоменда$ции кас
Поддержание мотовездехода в полностью исправном состоянии является за$логом снижения вероятности возникновения поломки в дороге. Однако полом$ки случа
При возникновении любых проблем придерживайтесь следующих правил:На первое место всегда ставьте вопрос личной безопасности.Прежде чем приступать к как
Соблюдения правил управления мотовездеходом и проведения техническогообслуживания позволит исключить возможность возникновения проблем с пус$ком и раб
При самопроизвольной остановке двигателя илиесли двигатель не запускается185Действия при непредвиденных обстоятельствахзамок зажигания находится в пол
186При самопроизвольной остановке двигателя илиесли двигатель не запускаетсяДействия при непредвиденных обстоятельствахВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА НЕИСПРАВНОСТИ
Режим ручного переключения передач:Если один какой$либо переключатель не работает, воздержитесь от использо$вания ручного режима переключения передач.
Мотовездеход не двигается, несмотря на то, что символ " "не мигает.В этом случае возможной причиной является блокировка трансмиссии. Дляра
Действия при проколе шины в дороге зависят от серьезности полученных пов$реждений и от того, какие средства, принадлежности для ремонта и инстру$менты
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 99.Демонтаж1. Установите мотовездеход на твердой ровной поверхности.2. Приподнимите переднее (ил
Honda TRX680FA FOURTRAX RINCON
Расположение частей и механизмов11Приборы и органы управленияпереключательближнего идальнего светафарывыключательфарырычагпереднеготормозавыключательр
Установка:1. Установите колесо.2. Установите гайки.3. Затяните гайки по перекрестной схеме с необходимым моментом.64 НмЕсли при сборке не использовалс
При отсутствии неисправностей сигнализатор высокой температуры моторногомасла/охлаждающей жидкости включается на несколько секунд при включениизажиган
Если расширительный бачок пуст или уровень охлаждающей жидкости низ$кий, не продолжайте движения, не долив жидкость (см. стр. 127). Последолива охлажд
Все электрические цепи мотовездехода снабжены предохранителями, кото$рые служат для предохранения повреждения цепей при перегрузке (короткогозамыкани
Замена главного предохранителя1. Перед проверкой или заменой предохранителей выключите зажигание,повернув замок в положение OFF (ВЫКЛ), чтобы избежать
Доступ к предохранителю цепи5. Для проверки или замены предохранителя (6) какой$либо цепи вытащитеего пинцетом для предохранителей из удерживающего за
Если в наличии не имеется запасного предохранителя, и без устранения не$исправности невозможно продолжать движение, рекомендуется снять анало$гичный п
Если случилась авария, наивысший приоритет приобретает ваша личная безо$пасность. Если в результате аварии вы или кто$то еще получили травмы, необ$ход
Обязательно запишите идентификационный номер ключа (1) ниже, в отведен$ном для этого месте. Данный номер пригодится при изготовлении дубликатовключей.
Мотовездеход будет работать даже при разряженной аккумуляторной батареедо тех пор, пока работает двигатель. Двигатель можно запустить с помощьюстартер
12Расположение частей и механизмовПриборы и органы управлениязадний багажникразъем для подключениядополнительногооборудованияпереднийбагажникпедаль за
При езде по горной местности или густому кустарнику существует опасностьповреждения рычагов и педалей органов управления, а также иных компонен$тов мо
202 Действия при непредвиденных обстоятельствах
В данном разделе содержится данные о габаритных размерах, заправочныхемкостях и иная информация технического характера, а также требования за$конодате
При заказе запасных частей могут понадобиться идентификационные номерадвигателя, рамы и ключа зажигания. Запишите эти номера, чтобы их былопросто найт
Этикетка (1) с обозначением краски прикреплена на раме под седлом. Сними$те седло (стр. 110) для доступа к этикетке.Она будет полезна при заказе запас
206Технические характеристикиИнформация технического характера2113 мм1189 мм1207 мм1289 мм234 ммГабаритные размерыTопливонеэтилированный бензин с окта
Технические характеристики207Информация технического характератолько водитель220 кг (включая вес водителя, груза и аксессуаров)пассажировместимостьмак
208Технические характеристикиИнформация технического характера2,0002,3753,2313,1542,0531,3750,9332,138ось1,33379,0 дБНе превышает 0.5 м/с25,7 м/с2Тра
Технические характеристики209Информация технического характераЭлектросистемаАккумуляторная батареяГенераторПриборы освещенияфаразадний фонарь/стоп$сиг
Правильная обкатка мотовездехода $ это залог его продолжительной и безот$казной работы в будущем, поэтому следует уделять особое внимание правиль$ной
Расположение частей и механизмов13Приборы и органы управленияфиксатор седлагнездо для установкифлагштокасцепное устройство
Если вы решили эксплуатировать двигатель на бензине, содержащем спирт,убедитесь в том, что октановое число этого топлива не ниже значения, реко$мендов
Далее указывается содержание всех разделов Руководства по эксплуатации.БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОВЕЗДЕХОДА . . . . . . . . . . . .1Сведения по мер
Переключатель передач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Рычаг переднего тормоза . . . . . . . . . . . . . .
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ПО УПРАВЛЕНИЮ МОТОВЕЗДЕХОДОМИ ВОЖДЕНИЮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59Правила безопасного
ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОВЕЗДЕХОДА HONDA . . . . . . . . . . . . . . . .95Перед тем, как приступать к техническому обслуживанию мотовездеходаHondaЗначение те
ШассиТормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144Шины . . . . . . . . . . . . . . .
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203Идентификационные номера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Далее указывается содержание всех разделов Руководства по эксплуатации. Аккуммуляторная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Алфавитный указатель219Алфавитный указательДавление воздуха в шинах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153Датчик
Замок зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Запись . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Данные дисплеи, сигнализаторы и индикаторы служат для информирования о состоянии узлов и механизмов мотовездехода, предупреждения о наличиивозможных н
Кнопка переключения передач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Кнопка стартера . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Общие сведения по управлению мотовездеходом и вождению . . . . . . . . . .59Оглавление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Проверка ламп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Прокол шины . . . . . . . . . . . . . . .
Система отсекания подачи топлива с датчиком крена . . . . . . . . . . . . . . . . .68Состояние протектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Цифровые часы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Что взять с собой в поездку . . . . . . . .
Индикаторы включения нейтральной передачи и передачи заднего хода вклю$чаются при включении зажигания и горят до тех пор, пока не будет включенадругая
16Дисплеи, индикаторы и сигнализаторыПриборы и органы управления123456Кнопка переключения отображения одометра/указателя пробега за поездкуКнопка СБРО
Дисплеи, индикаторы и сигнализаторы17Приборы и органы управления7891011Многофункциона$льный дисплейИндикатор режима трансмиссииИндикатор включенной пе
Многофункциональный дисплей (1) выполняет следующие функции:Показания цифровых часов сбрасываются при отсоединении аккумуляторнойбатареи.Многофункцион
При включении зажигания индикатор (1) режима трансмиссии отображаетвыбранный режим трансмиссии.При выборе ручного режима переключения передач ESP инди
При включении зажигания индикатор (1) режима трансмиссии отображаетсимвол включенной передачи.Индикатор отображает: Букву N при включении нейтральной
Данное "Руководство" должно рассматриваться как неотъемлемая частьтранспортного средства и передаваться следующему владельцу при егопродаже.
Сигнализатор (1) замены моторного масла включается, когда показания одо$метра или счетчика мото$часов приближаются к значениям, установленнымРегламент
Дисплей имеет две функции: отображение показаний одометра (1) и указателя пробега за поездку.Указатель пробега за поездку может работать в двух режима
Для обнуления показаний указателя пробега за поездку нажмите и удерживай$те кнопку (5) RESET (СБРОС) более двух секунд в режиме индикации соответ$ству
Счетчик мото$часов (1) служит для отображения при включенном зажиганиисовокупного количества отработанных мотовездеходом мото$часов. Обеспечи$вает точ
Служат для отображения часов и минут при включенном зажигании.Для установки времени следуйте процедуре:1. Включите зажигание, повернув ключ в положени
Указатель (1) уровня топлива служит для отображения приблизительного ос$татка топлива. Емкость топливного бака:17,0 лЕсли мигают сигнализатор низкого
Замок зажигания (1) служит для запуска и остановки двигателя (стр. 66).Вставьте ключ и поверните его по часовой стрелке для перехода в положениеON (I)
Рычаг (1) переключения передач имеет три фиксируемых положения: Перед$него хода (D), Нейтральной передачи (N) и Передачи заднего хода (R).См. разделы
Переключатель (1) режимов трансмиссии имеет два положения AUTO (АВТО) иESP (РУЧНОЙ РЕЖИМ). См. раздел Переключение передачна стр. 71.ПРАВАЯ РУКОЯТКА(1
Данный мотовездеход оборудован выключателем полного привода трансмис$сии, который служит для выбора режима трансмиссии. Выбирайте режим ра$боты трансм
Позвольте вас поздравить с приобретением мотовездеходаHonda.Становясь владельцем мотовездехода Honda, вы вливаетесь во всемирнуюсчастливую семью людей
ЛЕВАЯ РУКОЯТКАКнопка стартера (1) используется для запуска двигателя. Двигатель запускает$ся нажатием на кнопку. Процедуру запускасм. на стр. 67.При н
ЛЕВАЯ РУКОЯТКАВыключатель фары (1) служит для включения ( ) и выключения ( ) фары.Для включения или выключения фары переведите выключатель в поло
ПРАВАЯ СТОРОНА(1) стартер с ручным приводомСтартер (1) с ручным приводом служит для запуска двигателя при разряжен$ной аккумуляторной батарее. Процеду
ПРАВАЯ РУКОЯТКАРычаг акселератора служит для управления частотой вращения вала двигателя.Для увеличения частоты вращения вала двигателя нажмите на рыч
В режиме ручного переключения передач ESP используется два переключателя.Данные переключатели служат для включения повышающей либо понижающейпередачи.
Рычаг переднего тормоза служит для замедления мотовездехода или его оста$новки. Для замедления или остановки мотовездехода нажмите на рычаг. Ин$формац
ЛЕВАЯ РУКОЯТКАРычаг (1) блокировки, расположенный на рычаге ( 2 ) заднего тормоза, позво$ляет использовать этот тормоз в качестве стояночного. Для вкл
СЗАДИ СПРАВА(1) гнездо для установки флагштокаФлагшток относится к дополнительному оборудованию. Приобрести его можноу официального дилера Honda. Для
ЗАДНЯЯ СТОРОНАСцепное устройство (1) расположено на задней оси мотовездехода. Для ис$пользования сцепного устройства необходимо применение шарового ш
ПРАВАЯ ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬРазъем (1) для подключения дополнительного оборудования расположен на правой стороне крышки счетчика (2). Разъем может быть испол
При возникновении любых вопросов, или необходимости проведения техни$ческого обслуживания или ремонтных работ, помните, что лучше всего с уст$ройством
Перед использованием разъема для подключения дополнительного оборудова$ния необходимо запустить двигатель и выключить фары. В противном случаесуществу
42 Приборы и органы управления
Перед началом движения убедитесь, что вы и мотовездеход готовы к поездке.Чтобы помочь вам в подготовке к поездке, в данной секции помещена инфор$мация
Перед началом эксплуатации мотовездехода рекомендуется:Внимательно ознакомиться с содержанием Руководства по эксплуатации и предупреждающих табличек,
Шлем, не закрывающий лицо, обеспечивает определённую защиту, но лучшеиметь более безопасный интегральный шлем, обеспечивающий защиту всейголовы. Всегд
Получение навыков вождения $ это дительный процесс. Даже если вы преждеэксплуатировали мотовездеходы, уделите необходимое время для изученияустройства
Ограничение по возрасту составляет 16 лет. Детям до 16 лет запрещаетсяуправлять данным мотовездеходом.Мотовездеход данной модели преназначен для перев
Алкоголь и наркотические средства абсолютно несовместимы с вождением.Даже малая доза алкоголя существенно влияет на способность человека уп$равлять тр
Перед каждой поездкой необходимо проводить тщательный визуальный ос$мотр мотовездехода и в обязательном порядке устранять обнаруженные не$исправности.
50Готовность мотовездехода к поездкеПеред поездкойТопливоШиныГайки и болты пыльни$ков ведущих осейДнище и выпускнаясистемаДренажная трубкакорпусавозду
Ваша безопасность и безопасность окружающих исключительно важны. Поэто$му на вашей ответственности лежит обязанность управлять мотовездеходом с соблюд
При перевозке груза проверьте следующее:Перед началом движения на мотовездеходе выполните следующие проверки:Готовность мотовездехода к поездке51Перед
Помните о необходимости устранения перед поездкой всех обнаруженныхнеисправности. При невозможности устранения обнаруженных неисправностейсобственными
Данный мотовездеход предназначен для перевозки только одного водителя.Конструкцией мотовездехода не предусмотрена перевозка пассажиров. Допус$кается п
Ниже приводятся значения максимально допустимой нагрузки для вашего мо$товездехода:Существуют ограничения максимальной грузоподъемности мотовездехода
Перевозка груза или буксировка прицепа значительно отразятся на характереи показателях разгона, торможения, и серьезно повлияют на маневренность.Обяза
Внесение изменений в конструкцию или использование аксессуаров, не изготов-ленных компанией Honda, могут отрицательно сказаться на безопасности экспл
Настоятельно рекомендуется не демонтировать никакое оригинальное обору-дование м отовездехода и не производить модиф икации, вызываю щ ие измене-ния к
58 Перед поездкой
В данном разделе содержится информация по вождению мотовездехода,включая пуск и остановку двигателя, а также использование акселератора и тормозов. Та
Торможение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79Вождение мотовездехода . . . . . . . . .
Эти сигнальные слова означают следующее:: Вы ПОГИБНИТЕ или ПОЛУЧИТЕСЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям.Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛ
Перед началом эксплуатации мотовездехода внимательно ознакомьтесь с со$держанием раздела "Безопасность", который начинается со стр.1, и разд
Запрещается двигаться на данном мотовездеходе по улицам, дорогам, шоссеи автомагистралям общего пользования, даже если они не имеют твердогопокрытия.
(1) подножкаДвижение с превышением безопасной скорости увеличивает вероятность ава$рии. Выбирая скоростной режим движения, следует учитывать возможно
Перед поездкой по незнакомой местности обязательно тщательно ознакомь$тесь с характером рельефа. Воздержитесь от езды на высокой скорости понезнакомой
При езде на мотовездеходе обязательно учитывайте условия видимости. Соб$людайте безопасную дистанцию между вами и впереди идущим транспортнымсредством
Всегда следуйте правильной процедуре запуска двигателя, рассматриваемойниже.В целях безопасности воздержитесь от запуска и работы двигателя в закрытых
Данный мотовездеход оснащается системой электронного зажигания с автома$тической системой управления воздушной заслонкой. Следуйте следующейпроцедуре.
Если двигатель не удается запустить после нескольких попыток, это может оз$начать, что камера сгорания залита избытком топлива. Для очистки камерысгор
Если произошла самопроизвольная остановка двигателя, включите нейтраль$ную передачу и произведите повторный пуск двигателя.При невозможности включить
Стартер с ручным приводом служит для запуска двигателя при разряженнойаккумуляторной батарее. Пуск двигателя с помощью стартера с ручным приво$дом:1.
На следующих страницах приводится информация о содержании данного "Ру$ководства". На первой странице каждого раздела приводятся все темы, вх
Рычаг переключения передач мотовездехода имеет три фиксированных поло$жения: Переднего хода (D), Нейтральной передачи (N) и Передачи заднего хо$да (R)
Рычаг переклю чения передач (1) находится с левой стороны топливного бака.Переклю чение должно производиться при полной остановке м отовездехода.М ани
Режим автоматического переключения передач AUTOВ этом режиме коробка передач работает как трехступенчатая автоматическаякоробка передач.1. Потянув ры
Режим ручного переключения передач ESPВ этом режиме имеется возможность переключать передачи с 1 по 3 вручнуюс помощью переключателей.Две кнопки перек
После запуска и прогрева двигателя выполните следующие операции:1. Остановите мотовездеход. Включите ручной режим переключения передачESP и переведите
Для предотвращения выхода из строя трансмиссии избегайте буксировкимотовездехода на дальние расстояния и воздерживайтесь от длительнойезды по склонам.
При необходимости двигаться задним ходом начинайте движение только послетого как убедитесь в отсутствии сзади помех. Поддерживайте низкую скоростьдви
7. Для остановки мотовездехода закройте дроссельную заслонку и одновре$менно задействуйте задний и передний тормоз. Не задействуйте резкотолько задний
Данный мотовездеход оснащается дисковыми тормозными механизмами переднихколес с гидравлическим приводом. Управление ими осуществляется с помощьюправог
Важными составляющими водительского мастерства являются умение грамот$но тормозить при прохождении поворотов и умение резко тормозить в экстренной сит
Обслуживание мотовездехода Honda . . . . . . . . . . . . . . . .95Причины, обуславливающие необходимость технического обслуживания.Знания, необходимы
Научитесь правильно выполнять маневры на мотовездеходе. Практикуйтесь в выполнении приемов, перечисленных в данном разделе, на площадке с ров$ной пове
Наклоните туловище вперед и по направлению к центру поворота.Для выполнения маневра на ровной поверхности:Поверните руль и наклонитетуловище внутрь по
Большое влияние на технику вождения оказывает характер грунта и топогра$фические особенности местности. Развитие заноса при прохождении поворо$тов наи
Способность мотовездехода двигаться вверх по склонам в значительной степенизависит от мастерства водителя. Для начала попрактикуйтесь на небольших скл
Вес тела при подъеме на склоны необходимо смещать вперед.Перед подъёмом на холм тщательно изучите местность.Избегайте откосов с чрезмерно скользкими и
Самопроизвольная остановка двигателя мотовездехода иопрокидывание его назадВ случае, если характер местности или возможности мотовездехода были оценен
Помните, задействование любого тормоза при движении в режиме полногопривода вызовет торможение и передних, и задних колес.Действия, которые необходимо
Рекомендуется спускаться под прямым углом к склону. Не двигайтесь под уг$лом, если существует опасность переворачивания мотовездехода.Во время спуска
Выбрав траектрию спуска, включите пониженную передачу, переместите вестела назад, продолжая держаться за рукоятки руля, и спускайтесь на низкойскорост
Движение по диагонали по склонам и холмамПри диагональном движении по склонам и холмам необходимо смещать вестела по направлению к вершине холма. Для
Comments to this Manuals